Hélène Cixous

4/5

Biography

Hélène Cixous is a Jewish-French, Algerian-born feminist well-known as one of the founders of poststructuralist feminist theory along with Luce Irigaray and Julia Kristeva. She is now a professor of English Literature at University of Paris VIII and chairs the Centre de Recherches en Etudes Féminines which she founded in 1974.She has published numerous essays, playwrights, novels, poems, and literary criticism. Her academic works concern subjects of feminism, the human body, history, death, and theatre.

  • Primary profession
  • Writer
  • Country
  • Algeria
  • Nationality
  • Algerian
  • Gender
  • Female
  • Birth date
  • 05 June 1937
  • Place of birth
  • Oran
  • Education
  • Faculté des lettres de Paris
  • Knows language
  • French language

Movies

Books

Awards

Quotes

We should write as we dream; we should even try and write, we should all do it for ourselves, it’s very healthy, because it’s the only place where we never lie. At night we don’t lie. Now if we think that our whole lives are built on lying-they are strange buildings-we should try and write as our dreams teach us; shamelessly, fearlessly, and by facing what is inside very human being-sheer violence, disgust, terror, shit, invention, poetry. In our dreams we are criminals; we kill, and we kill with a lot of enjoyment. But we are also the happiest people on earth; we make love as we never make love in life.

Meditation needs no results. Meditation can have itself as an end, I meditate without words and on nothingness. What tangles my life is writing.

Writing is the delicate, difficult, and dangerous means of succeeding in avowing the unavowable.

To fly/steal is woman’s gesture, to steal into language to make it fly.

People do not see you, / They invent you and accuse you.

Men have committed the greatest crime against women. Insidiously, violently, they have led them to hate women, to be their own enemies, to mobilize their immense strength against themselves, to be the executants of their virile needs.

I see nothing. I do not move. It is an empty time, animal time, vigilant, I am submerged, under the earth and under time. I listen. Perhaps the waiting is a form of prayer.

They grab you by the breasts, they pluck your derriere, they stuff you in a pot, they saute you with sperm, they grab you by the beak, they stick you in a house, they fatten you up on conjugal oil, they shut you up in your cage. And now, lay.

The future must no longer be determined by the past. I do not deny thatthe effects of the past are still with us. But I refuse to strengthen themby repeating them, to confer upon them an irremovability the equivalentof destiny, to confuse the biological and the cultural. Anticipationis imperative.

I write woman: woman must write woman. And man, man. So only anoblique consideration will be found here of man; it’s up to him to saywhere his masculinity and femininity are at: this will concern us oncemen have opened their eyes and seen themselves clearly.

But I am just a woman who thinks her duty is not to forget. And this duty, which I believe I must fulfill, is: "as a woman" living now I must repeat again and again "I am a woman," because we exist in an epoch still so ancient and ignorant and slow that there is still always the danger of gynocide.

--All that because Promethea is a woman? All this uproar, this trembling, this resistance?--Yes. No. Y-Yes. . . Naynayno. Whynoyes. Yes, Promethea is a woman. Yes, but "because is a woman," that is not important. But no it precisely its not being important that is so important.

I Drink. I Burn. I Dream. And Sometimes, I tell Stories !,And I? I drink, I burn, I gather dreams. And sometimes I tell a story. Because Promethea asks me for a bowl of words before she goes to sleep.

You can go on losing after loss.

It is because of this sea between us. The earth has never, up to now, separated us. But, ever since yesterday, there has been something in this nonetheless real, perfectly Atlantic, salty, slightly rough sea that has cast a spell on me. And every time I think about Promethea, I see her crossing this great expanse by boat and soon, alas, a storm comes up, my memory clouds over, in a flash there are shipwrecks, I cannot even cry out, my mouth is full of saltwater sobs. I am flooded with vague, deceptive recollections, I am drowning in my imagination in tears borrowed from the most familiar tragedies, I wish I had never read certain books whose poison is working in me. Has this Friday, perhaps, thrown a spell on me? But spells only work if you catch them. I have caught the Tragic illness. If only Promethea would make me some tea I know I would find some relief. But that is exactly what is impossible. And so, today, I am sinning. I am sinking beneath reality. I am weighted down with literature. That is my fate. Yet I had the presence of mind to start this parenthesis, the only healthy moment in these damp, feverish hours. All this to try to come back to the surface of our book. . . Phone me quickly, Promethea, get me out of this parenthesis fast!),That is the definition of truth, it is the thing you must not say. “The miracle into which the child and the poet walk” [Tsvetaeva] as if walking home, and home is there…The thing that is both known and unknown, this is what we are looking for when we write. We go toward the most unknown and the best unknown, this is what we are looking for when we write. We go toward the best known unknown thing, where knowing and not knowing touch, where we hope we will know what is unknown. Where we hope we will not be afraid of understanding the incomprehensible, facing invisible, hearing the inaudible, thinking the unthinkable, which is of course: thinking. Thinking is trying to think the unthinkable: thinking the thinkable is not worth the effort. Painting is trying to paint what you cannot paint and writing is writing what you cannot know before you have written: it is preknowing and not knowing, blindly, with words. It occurs at the point where blindness and light meet. Kafka says—one very small line lost in his writing—“to the depths, to the depths.

Men still have everything to say about their sexuality, and everything to write. For what they have said so far, for the most part, stems from the opposition activity/passivity, from the power relation between a fantasized obligatory virility meantto invade, to colonize, and the consequential phantasm of woman as a “darkcontinent” to penetrate and to “pacify. ” (We know what “pacify” means in terms ofscotomizing the other and misrecognizing the self. ) Conquering her, they’ve madehaste to depart from her borders, to get out of sight, out of body. The way man hasof getting out of himself and into her whom he takes not for the other but for hisown, deprives him, he knows, of his own bodily territory. One can understandhow man, confusing himself with his penis and rushing in for the attack, mightfeel resentment and fear of being “taken” by the woman, of being lost in her,absorbed, or alone.

If ever again we happened to lose our balance, just when sleepwalking through the same dream on the brink of hell’s valley, if ever the magical mare (whom I ride through the night air hollowed out into caverns and caves where wild animals live) in a crazy fit of anger over some word I might have said without the perfect sweetness that works on her like a charm, if ever the magic Mare looks over her shoulder and whinnies: “So! You don’t love me!” and bucks me off, sends me flying to the hyenas, if ever the paper ladder that I climb so easily to go pick stars for Promethea—at the very instant that I reach out my hand and it smells like fresh new moon, so good, it makes you believe in god’s genius—if ever at that very instant my ladder catches fire—because it is so fragile, all it would take is someone’s brushing against it tactlessly and all that would be left is ashes—if ever I had the dreadful luck again to find myself falling screaming down into the cruel guts of separation, and emptying all my being of hope, down to the last milligram of hope, until I am able to melt into the pure blackness of the abyss and be no more than night and a death rattle,I would really rather not be tumbling around without my pencil and paper.

If one proceeds philosophically before proceeding poetically, and this is central to the philosopher, pleasure is crushed, But if one begins by having pleasure, it is like knowing how to swim: one never forgets it [Clarice Lispector, The Stream of Life, trans Elizabeth Lowe & Earl Fitz, Foreword by Hélène Cixous trans Verena Conley, Minneapolis: University of Minnesota Press, 1989].

We are going toward the sea. I have swollen. I am carried away. Sometimes at night love comes up so quickly and so high, and if we have no little boat perhaps it is because we want to roll breathless under the ocean floor.

This is what’s happening: together we are descending the stairs of the heart, which lead to the sources. (It is a secret staircase. I knew it existed. Which is why I avoided it. Because it leads to the other-life, deep, underground, the fluvial, the painful. )We are in the process of descending into the depths of the heart. To where bodies communicate with each other.

Comments